通訳翻訳.jp

Q&A | 通訳翻訳.jpのトップページ | リンク | 運営会社・お問合せ | Japanese English

通訳・翻訳者『fumihoho』

  
ハンドルネーム fumihoho
写真
評価
活動形態 フリーランス
所在地 東京都
活動地域 主に関東エリア、出張可
専門項目 通訳・翻訳
通訳専門 【通訳分野】
・経営・化粧品・飲食品
【通訳場面】
・商談・セミナー・ワークショップ・プレスインタビュー・研修・アテンド・エスコート
【通訳言語】
英語
【通訳形態】
・同時・ウィスパリング通訳
翻訳専門 【翻訳分野】
・ビジネス・一般
【翻訳場面】
・看板・パンフレット各種・ユーザーマニュアル
【翻訳言語】
英語
参考単価 ■通訳【1日1名】半日35000円 終日50000円 要相談。■翻訳【1ワード】15円
PR 主に広告やエンターテインメントの分野にて通翻訳をフリーランスとして活動。10年以上の代理店営業実務経験があることにより広告関連のお客様からは「会議の微妙なニュアンスもうまく訳しもらえる」と評価を頂いております。 広告エリアの専門用語に精通(印刷、TV製作関連、メディア、戦略等)広告関連なので通翻訳の実績を公開するのは機密上難しいですが、主な実績としては大手広告D社様の競合プレゼンのドキュメント翻訳から会議通訳を務め、5から6社のビジネス獲得に貢献しております。 また、セミナーやカンファレンスなどの通訳として海外出張も行います。 (その他、プレスカンファレンス、工場見学、海外アーチスト通訳・アテンド、FGI通訳など)






PR


EnglishJapanese
















キャリアDEメディカルドクター

キャリアDEナース

キャリアDEデンタル 

キャリアDE薬剤師、MR、医療技術者













在日米国商工会議所正会員
現在の通訳・翻訳の登録は、404 社(人)
個人(フリーランス)の方でもご登録頂けます♪

広告の掲載についてはこちら
  •   通訳・翻訳家一覧を見る
  •   お仕事の依頼一覧を見る
【受付終了】お仕事の依頼:音響技術の欧州規格英日翻訳業務依頼:案件番号0131

【受付終了】お仕事の依頼:スェーデンでの森林伐採国際会議での日英同時通訳業務依頼:案件番号0130

【受付終了】お仕事の依頼:病院内での医師に対する中国語(北京語)中日通訳業務依頼:案件番号0129

【成功事例】
・海外アテンドの案件
ブラジルで同時通訳のお仕事を依頼したかったのですが、希望として現地に滞在している方を条件にすると、どうしても条件に合った通訳の方を探すのが困難でした。

現在までの案件数は、165 件  >> 一覧

現在までの契約済案件は、148 件  >> 一覧

・通訳翻訳.jpのご利用料金
・通訳翻訳.jpに関するQ&A
・【お仕事依頼主】-登録情報変更・編集
・【通訳・翻訳家】-登録情報変更・編集



http://www.ecentral.jp/
RSS FEEDJIC日本通訳翻訳センター  RSS FEEDお気に入り  RSS FEEDRSS FEED  TOPPAGEサイトの最初のページへ  TOPページの先頭へ 
Copyright(C) 2007 通訳翻訳.jp Allrights reserved.