ハンドルネーム | Kegil |
写真 | |
評価 | |
活動形態 | フリーランス |
所在地 | 愛知県 |
活動地域 | 中部地域{愛知・岐阜など) |
専門項目 | 翻訳 |
通訳専門 | 【通訳分野】 - |
【通訳場面】 - |
|
【通訳言語】 - |
|
【通訳形態】 - |
|
翻訳専門 | 【翻訳分野】 機械・環境・ビジネス・IR・会計・契約 |
【翻訳場面】 書物・ユーザーマニュアル・レポート・調査・パンフレット・契約書・プレゼンの資料など |
|
【翻訳言語】 英語 |
|
参考単価 | ■翻訳【1ワード】翻訳:4-5円/文字 校正:6円/対処英語言葉 |
PR | 専門としては登記官、財産評価、決算報告書、秘密 保持契約、事業譲渡契約書、監査報告書、見積価格 表、商品引き合い、貸借対照表市場分析報告書、様々 な行政とビジネス書類ですが、二年間前からOXFAM Trail walkerと言うNPO支援事業プロジェクトに関連す るイベントガイドブック、報道発表、観光案内寄付確 認書、徴収した寄付の使い方などのウエブ資料を翻訳 しました。来日前に日本人と企業連携があり、英国に ある日本取引様のメインフレーム維持サービス契約書 に対する日本の顧客及びIBMのエンジニアと連絡を 取り合い、契約書上の手続きの処理をしたりしまし た。その前に英国の地方自治体‘Arts Marketing Hampshire’で主に市場調査に携わる及び情報部門で顧 客サービスによって調査力の開発機会があり、今まで の仕事で培ってきた経験や知識を生かせることがで き、両方の言語で習得した言語技術を強化すると言う 目標を目指しています。 よろしくお願い致します。 |
PR |