ハンドルネーム | K.K |
写真 | |
評価 | |
活動形態 | フリーランス |
所在地 | 埼玉県 |
活動地域 | 関東地方 |
専門項目 | 通訳・翻訳 |
通訳専門 | 【通訳分野】 ・製造・飲食・小売 |
【通訳場面】 ・技術 |
|
【通訳言語】 ・英語 |
|
【通訳形態】 ・逐次 |
|
翻訳専門 | 【翻訳分野】 ・機械・一般 |
【翻訳場面】 - |
|
【翻訳言語】 英語 |
|
参考単価 | |
PR | ■これまでの学歴・職歴・経歴■ * (アメリカ)サンディエゴ大学・国際関係学部卒業 * 日⇔英 同時通訳(ウィスパリング・パナガイド使用)実務経験15年 * 翻訳(技術翻訳含む)実務経験22年 * TOEIC 920 TOEFL 647 * 英検1級 成績優秀賞受賞 * 国連英検A級取得 * 海外在住経験17年(帰国子女)。ネイティブレベルの語学力 * PCスキル: Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Lotus, Microsoft Office 精通 ■希望職務内容■ 通訳・翻訳者としての実務経験20年以上。携わった分野は、メーカー(電気、製紙、メーカー)、食品(マクドナルド)、エンタテインメント(Walt Disney)、小売(GAP、QVC)、広告など多岐にわたる。 マーケティング分野での通訳経験は10年以上。 海外在住経験で得た語学力と外資系企業での経験を活かし、的確でシームレスな通訳を心掛けている。 通訳者としての強みは、正確さ、スピード、集中力と持続力。 通訳サポートだけではなく橋渡し役としての異文化コミュニケーションに興味を持っている。 プロとして仕事に対するモチベーションは高く、常に質の高いパフォーマンスを目指している。 新たな分野を学び、専門性を高め、更にステップアップ・成長できる環境を求めている。 性格は明るく、前向き。 |
PR |