ハンドルネーム | kspower |
写真 | |
評価 | |
活動形態 | フリーランス |
所在地 | 福岡県 |
活動地域 | 日本~韓国 |
専門項目 | 翻訳 |
通訳専門 | 【通訳分野】 - |
【通訳場面】 - |
|
【通訳言語】 - |
|
【通訳形態】 - |
|
翻訳専門 | 【翻訳分野】 ・法務・契約書・機械・電気・医薬・ビジネス・一般 |
【翻訳場面】 ・書物・標識・案内ガイド・パンフレット各種・ユーザーマニュアル |
|
【翻訳言語】 韓国語 |
|
参考単価 | 翻訳【1ワード】5円 |
PR | 現在韓国で30年間 日本語の講師と翻訳のお仕事をやらせていただいておりますます。 大学で韓国語を専攻し、社会生活を経て、韓国にわたって、再び韓国語を学んで、日本語の講師をしながら翻訳の仕事をやってきました。 大学の日本語の専任講師としてコースコーディネーター、主任、教材開発の仕事に携わり、学習者のための韓国語にも深くかかわってきました。 大学院でも学び、そこでレポート、発表などの今でいえば実地訓練をやってまいりました。また、合弁企業にも勤め、意思疎通、日韓の橋渡し的な仕事をしてまいりました。 本格的に翻訳作業に取り組み始めたのは韓国の地方自治体(慶尚北道)が中小企業の輸出振興のためにサポートする翻訳通訳支援事業に私の学校(韓東大学)が参加した時からのことです。輸出のためのものでしたから専ら韓日翻訳が主力で、また、会社、商品説明、仕様書などのビジネス文書が主力でした。業種別では翻訳実績詳細にある通り、食品、化粧品、化学、機械と、多種多様な分野となっています。 どうぞよろしくお願いいたします。 |
PR |