| ハンドルネーム | M.O |
| 写真 | |
| 評価 | |
| 活動形態 | フリーランス |
| 所在地 | 山口県 |
| 活動地域 | 日本全国 |
| 専門項目 | 翻訳 |
| 通訳専門 | 【通訳分野】 |
| 【通訳場面】 |
|
| 【通訳言語】 |
|
| 【通訳形態】 |
|
| 翻訳専門 | 【翻訳分野】 法務 契約書 機械 IT ビジネス 教育 一般 |
| 【翻訳場面】 書物 看板 標識 案内ガイド パンフレット各種 ソフトウェアマニュアル ユーザーマニュアル |
|
| 【翻訳言語】 中国語 |
|
| 参考単価 | 1ワード5円 |
| PR | 中国留学経験がある在日韓国人です。 大学卒業後、翻訳のお仕事を始めました。 特許翻訳チェッカー、ニュース記事翻訳(IT系)、ゲームローカライズ翻訳(中→日)経験があります。 使用可能ソフトはWord/Excel2010、Trados2014です。訳出の正確さに自信があります。 1文からでも承ります! |
| PR |




