通訳翻訳.jp

Q&A | 通訳翻訳.jpのトップページ | リンク | 運営会社・お問合せ | Japanese English

通訳・翻訳者『メゾン』

  
ハンドルネーム メゾン
写真
評価
活動形態 フリーランス
所在地 東京都
活動地域 日本全国、必要に応じて海外出張可能
専門項目 通訳・翻訳
通訳専門 【通訳分野】
・経営・IT・通信・ブランド・文化・法律・官公庁関係
【通訳場面】
・商談・セミナー・シンポジウム・ワークショップ・プレスインタビュー・研修・表敬訪問・アテンド・テクニカルビジット
【通訳言語】
・英語・フランス語
【通訳形態】
・逐次・ウィスパリング通訳・音声テープの文字起こし
翻訳専門 【翻訳分野】
・法務・契約書・IT・通信・ビジネス・教育・一般
【翻訳場面】
・書物・案内ガイド・パンフレット各種
【翻訳言語】
・英語・フランス語
参考単価 通訳【1日1名】35,000~60,000円。翻訳【1ワード】12~16円。
PR 日英、日仏、英仏の両方向につき通訳・翻訳が可能です。 日本企業及び外資系企業で勤務したのちフランスにてMBAを取得、官庁系VIPアテンド、企業研修、会議、表敬訪問、レセプション、交渉を含む商談・記者会見の通訳、および前後に必要な翻訳(プレスリリース、スピーチ、プレゼンテーション資料など)も数多く経験しております。 また、ニュース素材、ビデオ、ドキュメンタリーなどの映像翻訳は各テレビ局や翻訳会社にて経験があり、技術系白書(特にIT、テレコミュニケーション分野)の翻訳についても、スピードと品質を兼ね備えたアウトプットに対し、お客様より信頼をいただいております。 できるだけご希望に添えるように努力いたしますので、詳細につき、どうぞお気軽にお問い合わせください。






PR


EnglishJapanese
















キャリアDEメディカルドクター

キャリアDEナース

キャリアDEデンタル 

キャリアDE薬剤師、MR、医療技術者













在日米国商工会議所正会員
現在の通訳・翻訳の登録は、404 社(人)
個人(フリーランス)の方でもご登録頂けます♪

広告の掲載についてはこちら
  •   通訳・翻訳家一覧を見る
  •   お仕事の依頼一覧を見る
【受付終了】お仕事の依頼:音響技術の欧州規格英日翻訳業務依頼:案件番号0131

【受付終了】お仕事の依頼:スェーデンでの森林伐採国際会議での日英同時通訳業務依頼:案件番号0130

【受付終了】お仕事の依頼:病院内での医師に対する中国語(北京語)中日通訳業務依頼:案件番号0129

【成功事例】
・海外アテンドの案件
ブラジルで同時通訳のお仕事を依頼したかったのですが、希望として現地に滞在している方を条件にすると、どうしても条件に合った通訳の方を探すのが困難でした。

現在までの案件数は、165 件  >> 一覧

現在までの契約済案件は、148 件  >> 一覧

・通訳翻訳.jpのご利用料金
・通訳翻訳.jpに関するQ&A
・【お仕事依頼主】-登録情報変更・編集
・【通訳・翻訳家】-登録情報変更・編集



http://www.ecentral.jp/
RSS FEEDJIC日本通訳翻訳センター  RSS FEEDお気に入り  RSS FEEDRSS FEED  TOPPAGEサイトの最初のページへ  TOPページの先頭へ 
Copyright(C) 2007 通訳翻訳.jp Allrights reserved.