ハンドルネーム | スタンダードイングリッシュ |
写真 | |
評価 | |
活動形態 | 企業 |
所在地 | 東京都 |
活動地域 | 全国において対応可能です。 |
専門項目 | 翻訳 |
通訳専門 | 【通訳分野】 - |
【通訳場面】 - |
|
【通訳言語】 - |
|
【通訳形態】 - |
|
翻訳専門 | 【翻訳分野】 ・契約書・機械・電気・医薬・IT・通信・ビジネス・教育・一般・科学論文 |
【翻訳場面】 ・書物・案内ガイド・パンフレット各種・ソフトウェアマニュアル・ユーザーマニュアル |
|
【翻訳言語】 ・英語・中国語・韓国語 |
|
参考単価 | 【1ワード】5,600円/200ワード(仕上がり英文) |
PR | 弊社は、「スタンダード・イングリッシュ」にて納品します。「スタンダード・イングリッシュ」は、ISO (International Organization for Standardization:国際標準化機構)、ANSI(American National Standards Institute:米国規格協会)、MIL(Military Standard:アメリカ国防総省が制定した、アメリカ軍が必要とする様々な物資の調達規格。正式にはA United States Defense Standard)、BS(British Standards:英国規格)、それにJIS(JapaneseIndustrial Standards:日本工業規格)におけるライティング(表記)規格に準拠しており、米国商務省に登録されています。どうぞ、「世界標準」のドキュメントをご利用ください。【備考】大好評の「技術文章ライティング講座」も実施しています(無料。テキストも準備致します)。社員の方々を集めていただき、貴社へ伺って、セミナを実施させていただきます。 |
PR |