ハンドルネーム | 言の葉 |
写真 | |
評価 | |
活動形態 | フリーランス |
所在地 | イタリア |
活動地域 | イタリア全国 |
専門項目 | 通訳・翻訳 |
通訳専門 | 【通訳分野】 ブランド・化粧品・飲食品・文化・芸術・製造・機械・スポーツ・官公庁関係 |
【通訳場面】 商談・セミナー・ワークショップ・研修・表敬訪問・アテンド・テクニカルビジット |
|
【通訳言語】 イタリア語 |
|
【通訳形態】 逐次・音声テープの文字起こし |
|
翻訳専門 | 【翻訳分野】 機械・電気・通信・ビジネス・教育・一般 |
【翻訳場面】 書物・看板・標識・案内ガイド・パンフレット各種・ソフトウェアマニュアル・ユーザーマニュアル |
|
【翻訳言語】 英語・イタリア語 |
|
参考単価 | 通訳【1日1名】35000円。翻訳【1ワード】伊→日の場合、イタリア語原稿1ワード20円 |
PR | イタリア在住6年の日本人の通訳・翻訳家です。日本女子大学人間社会学部を卒業し、その後ボローニャ大学外国語学部も卒業しました。日本のみならずイタリア企業(ボローニャ見本市)でもイタリア語、日本語、英語を活用しての就業経験があります。これまで主にホームページの翻訳をし、得意分野は観光、文学、社会学、美術史、歴史、商業文書一般ですが機械関係の技術翻訳の経験もあります。イタリアの大学で4年間勉強したため学術文書等レベルの高い翻訳や通訳の仕事にも対応できると思います。マイクロソフト社のOffice、メール環境共に整っています。提出期限を厳守しますし丁寧で正確な翻訳を常に心掛けております。 |
PR |