ハンドルネーム | ブルガリア |
写真 | |
評価 | |
活動形態 | フリーランス |
所在地 | 東京都 |
活動地域 | ヨーロッパ全域 |
専門項目 | 通訳・翻訳 |
通訳専門 | 【通訳分野】 経営・通信・法律・官公庁関係 |
【通訳場面】 商談・セミナー・シンポジウム・ワークショップ・表敬訪問・エスコート |
|
【通訳言語】 英語 |
|
【通訳形態】 同時・逐次・ウィスパリング通訳・音声テープの文字起こし |
|
翻訳専門 | 【翻訳分野】 法務・契約書・IT・通信・ビジネス・一般 |
【翻訳場面】 書物・案内ガイド・パンフレット各種・ユーザーマニュアル |
|
【翻訳言語】 英語 |
|
参考単価 | 通訳【1日1名】50,000円。翻訳【1ワード】40円 |
PR | 17歳で単身アメリカへ。高校、大学を経て日本へ帰国後就職。米国ロースクールへの留学を決め再度渡米。米国バージニア州リッチモンドロースクールを卒業後(Juris Doctor取得)、2001年より米国ワシントンDCの弁護士事務所にてアソシエイトとして勤務。WTO関連の通商問題、訴訟案件担当。2004年より弁護士事務所Shearman & Sterling勤務。米国証券取引法担当。2005年よりウォルト・ディズニー・ジャパンにて企業内弁護士として勤務。ディズニー・モバイル立ち上げ担当弁護士。2006-2007には、スイス(ベルン)のWorld Trade Instituteに留学。WTO法、経済学を学ぶ(LL.M.取得)。2008年8月より単身ヨーロッパへ移住。世界各国の人々とコミュニケーションを図り、国境を跨ぐプロジェクトチームの一員として仕事をしていきたい。 |
PR |