ハンドルネーム | ソンさん |
写真 | |
評価 | |
活動形態 | フリーランス |
所在地 | 大阪府 |
活動地域 | 大阪を中心に日本全国 |
専門項目 | 通訳・翻訳 |
通訳専門 | 【通訳分野】 経営・通信・飲食品・文化・芸術・製造・スポーツ・官公庁関係 |
【通訳場面】 商談・セミナー・シンポジウム・ワークショップ・プレスインタビュー・研修・表敬訪問・エスコート |
|
【通訳言語】 韓国語 |
|
【通訳形態】 同時・逐次・ウィスパリング通訳・音声テープの文字起こし |
|
翻訳専門 | 【翻訳分野】 法務・契約書・機械・電気・通信・ビジネス・教育・一般 |
【翻訳場面】 書物・案内ガイド・パンフレット各種・ソフトウェアマニュアル・ユーザーマニュアル |
|
【翻訳言語】 韓国語 |
|
参考単価 | 通訳【1日1名】30,000円前後。翻訳400字4,000円 |
PR | 通訳歴 1988年 ソウルオリンピック、NHKにて通訳 1991年~現在 市長付き通訳 大阪府警にて取り調べ通訳 大阪地方検察庁にて取り調べ通訳 韓国国会議員の視察同行通訳 その他、商談、研修、レセプション、等、多数。 国際会議及び学会での同時通訳、多数。 NHK公開録画番組2本 ライブ通訳2本 主な翻訳歴 大阪市国際識字年推進会議(指針概要) 日→韓 大阪市教育委員会「新大阪識字施策推進指針(案)」 日→韓 国立国際美術館リーフレット 日→韓 ゲーム機取扱説明書及びゲーム産業振興に関する法律 韓→日 契約書 多数 戸籍翻訳 延べ30件以上 1989年~1998年 アシアナ航空機内誌に載せる記事を翻訳し掲載。 韓→日、日→韓 よろしくお願いします。 |
PR |