ハンドルネーム | REALE |
写真 | |
評価 | |
活動形態 | フリーランス |
所在地 | 神奈川県 |
活動地域 | |
専門項目 | 翻訳 |
通訳専門 | 【通訳分野】 - |
【通訳場面】 - |
|
【通訳言語】 - |
|
【通訳形態】 - |
|
翻訳専門 | 【翻訳分野】 ・ビジネス・一般 |
【翻訳場面】 ・看板・標識・案内ガイド・パンフレット各種・ユーザーマニュアル |
|
【翻訳言語】 イタリア語 |
|
参考単価 | |
PR | フリーランス翻訳者として働きたいと思います。 |
PR |
フリーランス翻訳者として働きたいと思います。
イタリア語から日本語まで、日本語からイタリア語まで、どちらでも構いません。
読む・見る時には、適切な翻訳がなかったら、著者などの元々の言いたかったことの意味は全く変わってしまいます。そのため、適切でふさわしい翻訳を作れることや、上手な翻訳者になれるようになるのは私の夢です。
翻訳支援ツール:Windows Office(Word, Excel, PowerPoint)、OmegaT
翻訳分野:ビジネス文書、一般文書、広告、マーケティング、IR、取扱説明書、カタログ、パンフレット